A Grammar of Present-Day English. Practical Course – E.M. Gordon, I.P. Krylova, 1986, М., “Высшая школа”, 3-е изд. исправ. и доп., твёрдая обложка, стр.: 430, формат: 207 х 130 мм, тираж: 30 000 экз. Состояние: очень хорошее!
В учебнике рассматриваются части речи в английском языке со всеми их семантическими, морфологическими и синтаксическими особенностями. Трактовка целого ряда грамматических явлений исходит из фактических норм современного английского языка, выведенных на основе изучения образцов художественной литературы последних десятилетий.
"A Grammar of Present-Day English" — учебник, предназначенный для студентов институтов иностранных языков, а также факультетов иностранных языков педагогических институтов и филологических факультетов университетов. Это означает, что учебник рассчитан на студентов, овладевших грамматическим материалом, предусмотренным программой средней школы, т.е. знакомых с основными понятиями морфологии и синтаксиса.
Учебник представляет собой практический курс грамматики английского языка. Практическая направленность учебника определяет принципы, положенные в его основу:
1. Авторы не считают возможным в практическом курсе грамматики давать теоретическое обоснование своей точке зрения и ограничиваются лишь практическими выводами.
2. В учебнике описываются грамматические нормы английского языка, иными словами, объясняются типичные явления, которые и должны усваиваться студентами. В ряде случаев упоминаются также отклонения от норм, если они необходимы студентам для правильного понимания читаемой литературы, но при этом всегда делается специальная оговорка. Редкие отклонения от норм вообще не включены в учебник.
3. Авторы ставят перед собой задачу не только описать грамматические явления современного английского языка, но также представить их так, чтобы предотвратить типичные ошибки.
4. Один из ведущих принципов, положенных в основу учебника, заключается в том, что студенты должны изучать хорошие образцы английского языка. Это относится как к формулированию правил, так и к примерам, которые их иллюстрируют. Поэтому особое внимание уделялось подбору иллюстративного материала.
5. В учебнике проводится стилистическая дифференциация грамматических явлений, в частности особая оговорка делается в отношении явлений, типичных только для книжной речи или носящих сугубо разговорный характер. Грамматические модели, которые в стилистическом отношении являются нейтральными, в специальных пояснениях, разумеется, не нуждаются.
6. В учебнике не проводится систематического сопоставления грамматических явлений английского языка с соответствующими явлениями в русском языке. Авторы, однако, прибегают к сравнениям с русским языком там, где это необходимо для понимания того или иного явления в английском языке.
|